Постинг
06.11.2010 22:39 -
Далечно сияние
Автор: tili
Категория: Други
Прочетен: 10973 Коментари: 36 Гласове:
Последна промяна: 11.11.2010 11:34
Прочетен: 10973 Коментари: 36 Гласове:
45
Последна промяна: 11.11.2010 11:34
Йосиф Бродски
превод: Николай Кънчев
Прегърнах рамената в този хол
и хвърлил поглед в миг зад рамената,
съгледах, че преместения стол
се слива в светлината със стената.
Бе лампата запалена докрай
така, че сякаш мебелите гълта
и караше дивана да сияй
с кафявата си кожа вместо с жълта.
Под празна маса бляскаше паркет
до печка тъмна, времето студено
примираше; едничкият бюфет
изглеждаше едва одушевено.
Кръжеше пеперуда в хола вял,
след нея погледът ми бе се впуснал.
И ако призрак тука бе живял,
той бе напуснал този дом. Напуснал.
***********************************************************************************************
Ода за славея - Джон Кийтс
превод - Моис Бело
VІІІ
Самотен! – не дума, а камбана –
при себе си, пробуден, идвам с нея!
Прощавай! Не умеела да мами
фантазията ни – лъжлива фея!
Замира твоят химн, прощавай, сбогом! –
покрай върбите, над потока лунен,
по хълма, после долу, нейде татък
погребан е сега дълбоко:
сега ли спя, или се будя сънен?
Ни звук, нима бе сън – и толкоз кратък?
**************************************************************************************************
Уилям Уърдсуърт
Насън се взирам с буден дух —
без сън, без страх съм аз.
Но тя е без очи, без слух
за моя тръпен глас.
Тя няма чувства, сили, мощ,
плътта не я боли.
Върти се вечно — ден и нощ —
с дървета и скали.
********************************************************************************************
Джордж Гордън Байрон
Превод: Александър Шурбанов
I
Та значи вече няма да се скита
през нощите, додето просветлее,
макар че още обич в нас е скрита
и все така луната ясна грее.
II
Ножът износва ножницата с време,
гърдите си душата ще прорине.
Сърцето трябва дъх да си поеме
и любовта — накрай да си почине.
III
Макар нощта за обич да долита,
дордето звънне утринната струна,
не, все пак няма вече да се скита
под светлината лунна.
***************************************************************************************************
Уилям Шекспир - сонети
превод: Бладимир Свинтила
56
Пламни, любов! Та твойто жило в мен
не се ли впива като глад и жажда?
Гладът, засищан всеки божи ден,
със нови сили всеки ден се ражда.
И ти любов, и твоите очи,
наситили глада си, не копнеят.
Но нека глад и утре в тях личи —
родени да пламтят, а не да тлеят.
И нека стане океан, сърце,
от този промеждутък без любов,
на чийто бряг, протягайки ръце,
да срещнем любовта със благослов.
Или да бъде зима той, която
събужда в нас копнеж за ново лято.
64
Когато гледам как с един замах
руши света това свирепо време,
как горди кули стават пух и прах
и бронза мре под неговото бреме,
и как завзема с дни и часове
крайбрежията кипналата пяна,
и сушата протяга брегове
и граби свойта дан от океана,
и как пред този кръговрат от дни
и царствата не траят дълго време,
разбирам аз, че всичко се мени,
и времето от мен ще те отнеме.
А туй е смърт! Тъгувам аз безкрайно.
И щастието ми е тъй нетрайно.
123
Не, време, не! Не ми изменяш ти.
Ти пирамиди пак градиш, но в тях
не виждам нищо ново да блести.
Веднъж те вече са били на прах.
Живеем малко! В този кратък час
светът е нов за младия ни дух.
И мислиме, че е родено с нас
това, което знаеме по слух.
Не давам грош за твойта летопис!
И никога не ще ме удивиш
със твойто днес и вчера; с тоя низ
ти векове наред се суетиш.
А щом не измених до този час,
и занапред ще бъда верен аз
*******************************************************************************************
Отлично лекарство срещу стрес!
цитирай
2.
анонимен -
Az 4ovekat
06.11.2010 22:51
06.11.2010 22:51
Muzikata e prekrasna.
цитирайТъкмо си видях поздрава при теб. Благодаря, хубава вечер! Без стрес:)
цитирайанонимен написа:
Muzikata e prekrasna.
Нали знаеш - в началото беше словото... А преди него - може би - мисълта, а преди нея - мечтата... Hope, brother:)
Чудесно подбрани стихове на фона на невероятна музика .
Поздрави,tili !
цитирайПоздрави,tili !
Поздрави, Тили!
цитирайХубава неделя пожелавам! Вълшебно време е навън:))
цитирай
8.
hristo27 -
Слънчев ден!
07.11.2010 10:56
07.11.2010 10:56
И музиката и стиховете са подбрани с вкус!
цитирайБлагодаря !
цитирайchinaware написа:
Благодаря !
среднощно. Хайде сега - навън. На слънце и жълта шума :)))
hristo27 написа:
И музиката и стиховете са подбрани с вкус!
е супер, Христо! Благодаря ти!:)
Повече от смислено е...
цитирайharalanov написа:
Повече от смислено е...
след един приятелски разговор. После си го подкарах както си знам:)))
Привет!
този твой постинг!...
Стихове и музика!... Много обичам поезията... Достави ми невероятно удоволствие, в огроооомни количества...
Благодаря ти, Лиленце...
цитирайСтихове и музика!... Много обичам поезията... Достави ми невероятно удоволствие, в огроооомни количества...
Благодаря ти, Лиленце...
никое сияние не е далечно, щом ти го донесеш ...ефирна, нежносиня!
Не по всяко начало се отгатва деня :))) и по-нататък ...
:*
цитирайНе по всяко начало се отгатва деня :))) и по-нататък ...
:*
Много красиви стихове и музика! Пълен релакс!:)
цитирай:-) Много нежна душа имаш... :-)
цитирайхубава седмица за тебе:)))
цитирайrazkazvachka написа:
хубава седмица за тебе:)))
пожелавам хубав ден !:)
kikokinezi написа:
:-) Много нежна душа имаш... :-)
щом оценяваш това ;-)))
kometapg написа:
Много красиви стихове и музика! Пълен релакс!:)
релакс и плуване по реката на чувствата...
sarcezlatna написа:
никое сияние не е далечно, щом ти го донесеш ...ефирна, нежносиня!
Не по всяко начало се отгатва деня :))) и по-нататък ...
:*
Не по всяко начало се отгатва деня :))) и по-нататък ...
:*
но синьото си прозира винаги отдолу ;-))))))))))
anastasiia написа:
този твой постинг!...
Стихове и музика!... Много обичам поезията... Достави ми невероятно удоволствие, в огроооомни количества...
Благодаря ти, Лиленце...
Стихове и музика!... Много обичам поезията... Достави ми невероятно удоволствие, в огроооомни количества...
Благодаря ти, Лиленце...
Зная, че си нежна душица. Привет, мила! :)))
24.
анонимен -
О, Прекрасна!
08.11.2010 13:32
08.11.2010 13:32
Знаеш как тъгувам, знаеш за кого! Какви пирамиди, слънчева душа си ти, болка си ми!
Тъжен съм!!!
цитирайТъжен съм!!!
25.
анонимен -
И все пак:
08.11.2010 13:38
08.11.2010 13:38
14
He, пo звездите не гадая аз.
Не бих могъл да кажа нито дума
какво ни носи следващия час,
война ли, глад ли, суша или чума.
Минутите не зная в своя ход
как с мълнии ще сменят ветровете.
И не чета по вечерния свод
каква съдба се пада на царете.
Но аз по тия две очи чета,
по тия две звезди, че ще оставиш
без истина и красота света,
ако зърно за посева забравиш.
И истината ще лежи в земята
за вечни времена до красотата.
15
Като помисля, че едничък миг
дели смъртта от радостното детство,
че тук като на сцена лик след лик
се нижат, гаснат в звездното вълшебство,
че все под туй небе като листа
поникваме, живееме и мреме,
и жизнен сок ни дава младостта,
но губим красотата си след време,
о, как ценя тогава този твой
разцъфнал цвят и младостта ти жива.
Но времето започва с теб двубой
и гони твоя ден в нощта мъглива.
Но в този бой в стеблото ти нов ден
от моя стих ще имаш присаден.
цитирайHe, пo звездите не гадая аз.
Не бих могъл да кажа нито дума
какво ни носи следващия час,
война ли, глад ли, суша или чума.
Минутите не зная в своя ход
как с мълнии ще сменят ветровете.
И не чета по вечерния свод
каква съдба се пада на царете.
Но аз по тия две очи чета,
по тия две звезди, че ще оставиш
без истина и красота света,
ако зърно за посева забравиш.
И истината ще лежи в земята
за вечни времена до красотата.
15
Като помисля, че едничък миг
дели смъртта от радостното детство,
че тук като на сцена лик след лик
се нижат, гаснат в звездното вълшебство,
че все под туй небе като листа
поникваме, живееме и мреме,
и жизнен сок ни дава младостта,
но губим красотата си след време,
о, как ценя тогава този твой
разцъфнал цвят и младостта ти жива.
Но времето започва с теб двубой
и гони твоя ден в нощта мъглива.
Но в този бой в стеблото ти нов ден
от моя стих ще имаш присаден.
Преводът на Бродски е много силен, но все пак оригиналът има неповторимо звучене. Просто са две различни творби.
А музиката ми се връзва идеално с руския вариант. Поздрави за избора!
цитирайА музиката ми се връзва идеално с руския вариант. Поздрави за избора!
4aiotgluhar4e написа:
Преводът на Бродски е много силен, но все пак оригиналът има неповторимо звучене. Просто са две различни творби.
А музиката ми се връзва идеално с руския вариант. Поздрави за избора!
А музиката ми се връзва идеално с руския вариант. Поздрави за избора!
Ето и оригинала:
Я обнял эти плечи и взглянул
на то, что оказалось за спиною,
и увидал, что выдвинутый стул
сливался с освещенною стеною.
Был в лампочке повышенный накал,
невыгодный для мебели истертой,
и потому диван в углу сверкал
коричневою кожей, словно желтой.
Стол пустовал. Поблескивал паркет.
Темнела печка. В раме запыленной
застыл пейзаж. И лишь один буфет
казался мне тогда одушевленным.
Но мотылек по комнате кружил,
и он мой взгляд с недвижимости сдвинул.
И если призрак здесь когда-то жил,
то он покинул этот дом. Покинул.
Това наистина са двама големи поети:)
анонимен написа:
Знаеш как тъгувам, знаеш за кого! Какви пирамиди, слънчева душа си ти, болка си ми!
Тъжен съм!!!
Тъжен съм!!!
отговоря. И трябва ли? Спри да боледуваш, стопли се на истинското южно слънце. Поздрав и приятелска прегръдка:)))
И благодаря за Шекспир! Винаги е на място, нали???
След малко....
цитирайЧудесно си ги подкарала:)))
И доста смело, Уърдсуърт, Кийтс...
Поздравления!
цитирайИ доста смело, Уърдсуърт, Кийтс...
Поздравления!
monaliza121 написа:
Чудесно си ги подкарала:)))
И доста смело, Уърдсуърт, Кийтс...
Поздравления!
И доста смело, Уърдсуърт, Кийтс...
Поздравления!
Нали знаеш - керванът си върви и без нас. Привет!
как увличат тези острови на думите, в средата на деня...в тишината на мислите...и това са пристани...за търсещи и чакащи души, жадни всред пустинята на днешният свят ! Всичко тук ми хареса, припомни и подтикна към размисли...Хубав да ти е денят и хората, които срещаш в него :):):)
цитирайhope17 написа:
как увличат тези острови на думите, в средата на деня...в тишината на мислите...и това са пристани...за търсещи и чакащи души, жадни всред пустинята на днешният свят ! Всичко тук ми хареса, припомни и подтикна към размисли...Хубав да ти е денят и хората, които срещаш в него :):):)
Дори ненаписани думите си текат и ни увличат неусетно.
Благодаря ти, хубав е денят ми и се надявам на срещи с хубави хора. Така ще бъде! Привет:)))
и аз си направих невероятна сутрешна разходка сред стихове на фона на прекрасна музика! ;)
Прекрасен ден от мен! :)
цитирайПрекрасен ден от мен! :)
queerfish написа:
и аз си направих невероятна сутрешна разходка сред стихове на фона на прекрасна музика! ;)
Прекрасен ден от мен! :)
Прекрасен ден от мен! :)
не знам! Превдох го и аз ;-) Ето, не стреляйте по пианиста:
Прегърнах тези рамене и се озърнах
назад към туй, което бях загърбил.
Видях - отместения стол
се слива с бялата стена.
А лампата – до бяло нажежена -
изтърканата мебел осветява,
така че вехтия диван във ъгъла
с кафявата си кожа грее като жълт.
И масата е празна. Паркетът пък проблясва.
Тъмнее печката.Пейзажът е застинал,
обрамчен от прашасалата рамка на прозореца.
И само май бюфетът бе одушевен във този миг.
Но молец сребърно във стаята кръжеше
и ми отмести погледа от вехториите безмълвни.
И ако призрак някога живял е тук,
напуснал този дом е той. Напуснал.
цитирайПрегърнах тези рамене и се озърнах
назад към туй, което бях загърбил.
Видях - отместения стол
се слива с бялата стена.
А лампата – до бяло нажежена -
изтърканата мебел осветява,
така че вехтия диван във ъгъла
с кафявата си кожа грее като жълт.
И масата е празна. Паркетът пък проблясва.
Тъмнее печката.Пейзажът е застинал,
обрамчен от прашасалата рамка на прозореца.
И само май бюфетът бе одушевен във този миг.
Но молец сребърно във стаята кръжеше
и ми отмести погледа от вехториите безмълвни.
И ако призрак някога живял е тук,
напуснал този дом е той. Напуснал.
Търсене
Блогрол
1. онлайн правописен речник
2. Любим линк
3. Астрономически календар
4. Still got the blues for you with lirycs
5. palisandar
6. elpidaa "Неизказано"
7. ЧРД от Елпида
8. Не е тайна
9. Символите - dalida
10. "Есен" Ели Княжева
11. Така каза elineli
12. Далай Лама каза това
13. Орхан Памук - нобелова реч
14. Значения на дати и дни
15. За размисъл и преживяване
16. NASA images
17. Сборна команда
18. Мисъл
19. tarbo
20. Пътешествия без край
21. lamiata :)))
22. Thanks Ame*kiss :)))
23. Това е по вкуса ми :)
24. Щастието (по Чайчето)
25. Египет и траките
26. ****************
27. Овраг
28. skarlety - Марлене Дитрих
29. Марин Върбанов - chara
30. Петимата тибетци
2. Любим линк
3. Астрономически календар
4. Still got the blues for you with lirycs
5. palisandar
6. elpidaa "Неизказано"
7. ЧРД от Елпида
8. Не е тайна
9. Символите - dalida
10. "Есен" Ели Княжева
11. Така каза elineli
12. Далай Лама каза това
13. Орхан Памук - нобелова реч
14. Значения на дати и дни
15. За размисъл и преживяване
16. NASA images
17. Сборна команда
18. Мисъл
19. tarbo
20. Пътешествия без край
21. lamiata :)))
22. Thanks Ame*kiss :)))
23. Това е по вкуса ми :)
24. Щастието (по Чайчето)
25. Египет и траките
26. ****************
27. Овраг
28. skarlety - Марлене Дитрих
29. Марин Върбанов - chara
30. Петимата тибетци